Built at the end of the 1300s and converted in the 1600s into an extraordinary example of early Baroque architecture, the Fortress of Soragna is considered by many to be one of the most sumptuous residences in Italy. Unique with its magnificent rooms decorated with frescoes and original furnishings, surrounded by a large English garden with centuries-old trees, it offers guided tours all year round and is a prestigious location for events and weddings with top level catering and the possibility of ceremonies held in the nearby, splendid Sanctuary.
Rocca di Soragna, erbaut am Ende des vierzehnten Jr und zum wunderbaren Beispiel des frühen Barocks umfunktioniert, wird von vielen als eine der prächtigsten Residenzen Italiens betrachtet. Einzigartig für die charmanten Zimmer mit Fresken und origineller Einrichtung, von einem großen Park mit jahrhundertealten Bäumen umgegeben, beherbergt das ganze Jahr geführte Besichtigungen und ist ein repräsentativer Ort für Veranstaltungen und Hochzeiten mit Catering auf höchstem Niveau und Zeremonie im nahegelegenen, schönen Schrein.
Замок Рокка ди Соранья, считающийся многими одним из самых красивых зданий Италии, построенный в конце XIV века, пережил значительное преобразование в XVII веке и превратился в один из лучших примеров архитектуры раннего Барокко. Замок, окруженный большим английским парком с вековыми растениями, уникален своими очаровательными залами, фресками и оригинальной мебелью и представляет собой превосходное место для организации торжественных мероприятий и свадеб с высококлассным кейтерингом и церемонией в расположенном неподалеку храме. Круглый год здесь проводятся экскурсии с гидом.